My Japanese carved celluloid pieces are bits of memories of my Dad, who fought in the Korean War in 1951-1952. He spent time in Japan as well and purchased little carved objects that he gave to my Mom, as well as to my grandparents.
I remember four items in particular, there might have been more: the clamshell with its tiny diorama, the elderly couple, the rickshaw, the seven lucky gods of fortune. When I see them, I think of his service, and his pride of serving his country. But I also see the lovely art made in Japan.
I have the clam and the elderly couple. My sister has what remains of the seven gods and their pedestal. They were on a corner shelf in my parent’s apartment as long as I can remember. We often played with them as did our children and some are lost. As for the rickshaw, it has disappeared. The clam, couple and rickshaw were always in a curio cabinet and so remained intact.I wanted to find out more about these objects. Why they were made? Were they made for the soldiers who came after World War 2 and were occupying Japan? Was it a way to earn money in an economy that needed to grow? A cheap gift that soldiers could buy and bring home?
I have no idea. I tried going on line and finding out about them. But all I could see was multiple images of items similar to mine. I saw about 30 different clamshells, including one so similar to mine. It had the cute little red crab on the top, the two little shells on the bottom as feet, and a similar boat floating in a river. The tiny people carved inside were different.
I found rickshaws carrying geishas similar to the one I remember. There were also several collections of the seven gods available for sale.

My parent’s Takasago couple.
The only items I did not see available for sale was my elderly couple. I understand that, because they are considered lucky for married couples! My parents got married just before my Dad was shipped overseas. And my Dad brought this couple home for my mother as a gift.
I remember my graduate school roommate, who was Japanese, seeing these at my parent’s home and telling me that they were good fortune given to a couple when they married to bring long live together. It did work for my parents. They were married for 59 years before my Mom passed away. Pekoe loved these figurines and was so happy that my parents had them.
I have since learned that they represent the Takasago Legend about an elderly man and his wife. They figurines are to help a couple live together in harmony until they grow old together. The couple are often shown in drawings with the elderly man raking to bring in good fortune, while the woman is sweeping to push away trouble. I love this legend! You can even see that my couple, the man is holding a rake, and the woman holds a broom.
At Japanese wedding ceremonies, these Takasago figurines are put on a special shelf called Shimadai with other items that bring good fortune. The figurines can be made from many different items and are to invoke a long, harmonious married life.

The couple I received .
My roommate gave me another Takasago couple, carved from pine wood, which she sent from Japan, when my husband and I married. The Takasago couple are also called the ‘twin pine couple,’ hence the wooden couple has much significance as well. Because of my immersion into Japanese culture, my parents gave their couple to me when to me when I got married.
My parents had a second well-worn couple from Japan. They might also be Takasago. But I am not sure.
So I have three sets of figurines. One is a young couple just beginning their journey. The other the embodiment of an elderly couple who has grown old together. The other is another young couple, who shows that it had been handled over time. Perhaps for good luck?
We will be married 39 years this year. And I see by our greying hair, that we are maturing. I do not know for sure if these two Takasago couples helped us in our journey, but I tend to think their presences daily in our kitchen, watching over us, could not hurt.