Archive | Genealogy RSS feed for this section

How World War I Saved My Family or My Grandpa Was A Draft Dodger

25 Jun

World War I changed the world! One hundred years ago, Europe became a place of desolation and devastation. Young men from both sides were killed. Millions perished. From all I have read, it was horrible. The use of gases so horrific that laws were later passed banning the use of these and all future chemical weapons. We know that sometimes they are still used. But the world peoples are united against them.

For my family, World War I actually saved my branch of a family. My Grandpa Nat, you see, was a draft dodger.   As he would explain it to me, Jews in Galicia did not really have a chance in the military. They were often put in the worst positions, meant to die. And if they survived, they were conscripted for 25 years. So they never were able to live a Jewish life or return to their families again.

In 1918, when my Grandpa was about 18, his life changed; he received the dreaded notice that he was to report for military duty. It sent his family into action. Nissan, as he was known in Europe, had to be smuggled out of Galicia to save his life.

Thus began my Grandpa’s two-year journey to salvation and survival. He left his home in the middle of the night with just those things he could carry and wear. His intention was to get to British Mandate of Palestine and join the efforts to create a Jewish homeland. But his first goal was to get to his cousins in Belgium.

He wandered through Europe during the battles of 1918 and the aftermath of the war. Slowly making his way to Belgium. He had no real passport. Instead he was using the passport of a dead cousin.

Eventually he made it to Belgium and his cousins. Their reaction to his wish to travel to Palestine was, “Why go to Palestine? It is a desert! Go to the United States, to the Golden Medina. You have an Uncle there. He will help.”

So my Grandpa contacted his Uncle Julius, known as Uncle Yidel to us all, his mother’s brother. Uncle Yidel agreed to sponsor Grandpa to the United States.  But he had one problem, he had been robbed along the way and had to work to earn the money to pay for his trip to the United States.  But finally, after about nine months, the last leg of his journey began. Fortunately for him, his uncle did sponsor him, because when he arrived in the port of New York City, and the immigration site of Ellis Island, he had just a nickel. Without a sponsor he would have been sent back to Europe.

Grandpa often would tell us that we could be whatever we wanted to be. “Look at me,” he would say. “I came to this country with just a nickel in my pocket. And look at what I have.” So we learned early on not to complain to Grandpa and to never give up!

I tried finding my Grandpa’s immigration information from the Ellis Island sites, but could find nothing. My Grandma’s was easy to find. So I often wonder what that passport actually said. And how old he was supposed to be? But in 1920, immigration procedures were not as intense and documentation was not as precise as it is now.

Tanta Molly and Uncle Yidel

Tanta Molly and Uncle Yidel

Uncle Yidel and his wife, Tanta Molly (also known as Malchik)  welcomed Grandpa.

Growing up in Europe, my Grandpa had been a yeshiva brocha, a student of Torah. He had a beautiful singing voice, and perhaps might have been a cantor. But instead, somewhere along the way, he learned to be a baker. When he first came to New York, he worked two jobs. One as a butcher, the other as a baker.  But it is as a baker that he prospered in America. He and Uncle Yidel started a bakery eventually owning a building in New York City. (My Grandma told me that when Grandpa proposed he told her he had a place. She thought he rented an apartment. She did not realize he owned the building!)

 

Grandpa in his bakery in West New York, New Jersey, 1942.

Grandpa in his bakery in West New York, New Jersey, 1942.

They separated the business after my grandparents married, and Grandpa and Grandma opened a new bakery in Linden, New Jersey.  But in the early 1930s, when my grandmother took their children to Europe for six months, Grandpa sold the bakery in Linden and opened a new bakery in West New York, New Jersey.  He kept this bakery for over 35 years.

Grandpa had many cousins in the United States. His parents were first cousins. So he was double cousins to many of the family. They helped him settle in. But Uncle Yidel was the most important. Uncle Yidel and Tanta Molly were always a part of our lives. They had one son, Ezra.

Whenever we went to see them, we were welcomed in Yiddish. Tanta Molly would come running out to hug us. She would call out our Jewish names: “ Tovaleh, Fagaleh, Chavaleh!” I asked my Mom, “Why does she put an ‘aleh’ on all our names?”

“It means little,” my Mom replied. “Well that did not make sense, Tanta Molly is littler than us!” Was my response. “It means she loves us,” Mom laughed as she said that. Later I found out the ‘aleh’ did mean little, but really was an endearment.

My Grandpa always missed the hills of Galicia. He often told me that he bought his property in the Catskills because it made him think of his home and his childhood. Many years latter when I traveled to that part of Europe, I saw he was right. The rolling, low mountains and hills do look like the Catskills.

My Grandpa forever missed his family. World War I did save him. He came to the United States. But his parents, siblings, and many aunts/ uncles/cousins stayed in Galicia. They all perished in the Shoah.

My Grandpa Nat was a draft dodger, but he never stopped fighting for the right to practice his beliefs and to protect his family in the USA. He loved America. He never traveled outside of the United States. When asked, his reply was always:

“Why would I ever want to leave here? It is the best place in the world.”

Watching Antiques Roadshow Inspired Me to Donate My Great-Grandmother’s Matzah Cover

12 Jun

 

Matzah cover made by my Great Grandmother Chava.

Matzah cover made by my Great Grandmother Chava.

Watching the Antiques Roadshow, a PBS show, is one of my favorite television experiences.   I started watching it with my parents years ago. Whenever they came to visit, this was one of their favorite shows. They got me hooked on it!

I love learning about different items of furniture, jewelry and knick knacks. It is a history lesson along with seeing the beautiful items. But every once in a while, someone brings in a special ephemeral item: photos, letters, a diary. In my opinion, these items should really be in a museum, some place where researchers and students and others can see the items and learn from them.

It drives me crazy. I even say it out loud. Occasionally we find out that the family did donate the item. Like when a family had the musical notations of the “Star Spangled Banner.” They donated it to a museum, and that made me feel good!

I often wondered: would I be able to do that. Would I be able to donate a family treasure to a museum? The answer is yes.

When my siblings and I were cleaning out our parents’ apartment we found two items that my brother, sister and I all wanted, but knew something special had to be done with them. One was a program from the 1930s for a benefit to help the Jews of Europe, the other was a cookbook in English and Yiddish to help immigrants learn to cook American meals.

My sister contacted the Museum of Jewish Heritage in Battery Park and asked if they would want these documents. The answer was a resounding yes. So we donated them. This way they will survive, and others who might be doing research or want to know about life for immigrant women would have these items. They will be protected. The curator told us that they had only seen one other program like ours, but it was from a Chicago event. Ours was from a New York City event.

The three of us were glad that we made this decision.

I recently made another decision to donate.

I am donating the matzah cover my great-grandmother Chava made in 1901 to the same museum. I have thought about this for several years, and decided it was the best choice for this family heirloom.

The matzah cover is made of beige linen and a teal silk. I think the silk was originally blue. On the matzah cover my great grandmother embroidered the date she made it in Hebrew letters and the words: “Seder shel Pesach” (Seder of Passover) in Hebrew. It has beautiful cut work embroidery made into a Jewish star (Mogan Dovid) with embroidered roses along the edge.

My mother gave it to me about 25 years ago for several reasons: first because I was named for my great grandmother; second, because I also do embroidery; third because my parents would come and spend the second night of Pesach with me; fourth because my daughter is the oldest grandchild. I think they thought I would pass it on to her.

But I will not.

The matzah cover was made in Galicia before the First World War. I think it was made for my grandfather’s first birthday, as he was born in 1900 on the first of Nissan. It came to the USA in 1932. My Grandmother took my mother, then age 2, and her brother, age 5, to Europe for six months. They stayed with my great grandparents. And my great grandmother gave the matzah cover and some other family items to my grandmother to bring back to the United States with her family.

At some point my grandmother gave the matzah cover to my mother. And then it became mine.

I used it every year for Passover. I would cover the matzah on the table before the meal. But as soon as the food and wine came out, I would switch to a matzah cover that I made. I did not want anything to happen to this cover because I was not sure how I could ever clean it without destroying it.

As the years have passed, it has become more and more fragile. I want it to survive. My great grandmother did not survive. She and most of my grandfather’s family perished in the Shoah. This is the only religious item she made that remains.

I also thought about donating my matzah cover because I had a mild infestation of fabric eating bugs. Ugh. They are gone now. And the matzah cover is safe. But part of me was worried. What if they had reached the cover? Perhaps there is something better I can do with this item?

First I asked my daughter how she felt about my donating this item. She thought it was a great idea.

So I contacted the museum and the woman who helped us with the other donations. She asked for photos.

And then she said yes, they would like the matzah cover for their collection. She told me that the matzah covers they had that were that old were all stained and in disrepair, while mine was in wonderful shape. Which is true.

I told her I wanted to use it for one more Passover before I donated it.

2014 Passover Seder.  Matzah cover in the middle of the table.

2014 Passover Seder. Matzah cover in the middle of the table.

She asked that I take photos of it in use. Which I did and you can see here.

She promised me that anyone in my family would always have the right to come and see it privately when it was not on display, although we would never be able to touch it again. (Probably a good thing as fabric decays.)

In August I will take my matzah cover from Kansas back to New Jersey, and then to its new home at the museum. I hope by sharing it with so many people, it will have continued life, and perhaps help people understand how extraordinary Jewish life was in Europe before the Shoah.

I donated the matzah cover on August 12, 2014.

As Spain Welcomes Back Jews Expelled in the 1400’s, I Share my Spanish Roots

9 Jun

“Grandpa’s family was originally from Spain,” my Grandma Thelma would begin her story with these words. “They left Spain because they did not want to convert. They were court Jews and could have stayed. But their Judaism was more important.”

I thought this was a ‘bubba meiser,’ just a myth and a bedtime story. And for many years, I did not believe the Spanish expulsion of Jews had anything to do with me. I thought it was enough that our family had been decimated by the Shoah. But it seems my grandmother was telling me the truth, and my family is both a survivor of the Spanish and German attempts to destroy the Jewish people.
Grandpa Nat portrait

My Grandpa Nat’s last name was Amsterdam. This is a somewhat unusual Jewish name. And, it seems, actually anyone named Amsterdam is related to me. The family started in Spain as wealthy Jewish merchants and financiers. Supposedly three brothers moved to Amsterdam in the early 1500s. And then a group of them moved to Denbitz and Mielec in Galicia, where they were given the last name Amsterdam.

I started to investigate the Spanish connection when I was in college. And then I got help from an unexpected source. The other story my grandmother told me had to do with the comedian Morey Amsterdam. I was told he was my grandfather’s cousin. He had to be, his name was Amsterdam. I was not sure how to contact him. But he actually contacted me. Morey’s son-in-law met my cousin, Gary, who was an Amsterdam. Since I had the family history, I was then put in touch with Morey Amsterdam. He was on a mission to find all the Amsterdams. He wanted learn all he could about our family. I am not sure he met all of us before his death. But he was relentless. He would send me information about other Amsterdams when he met them. He would give them my contact information as well. People called and contacted me from up and down the East coast telling me that Morey Amsterdam told them to call me. May his name be for a blessing.

In any case, he confirmed the story about our Spanish roots, and then told me more. But it was not Morey who really filled in the missing information. It was another cousin named Bob. His parents and my grandparents were first cousins who all came to the USA in the early 1900s. They stayed in touch in the USA. We have photos of them at family events. My grandparents attended Bob’s wedding.

Bob was a generation older than I, and as an engineer was meticulous about his research. He also got in touch with me through my cousin. That Amsterdam last name stands out. Bob was kind enough to send me his information. And I sent him mine. Since his last name is not Amsterdam, he did not have some of the contacts and information I had received. We filled in each others missing pieces.

The following is what we know and what we think. I have to thank him for all the help he gave me in investigating the family.

Our family has taken on other last names as well. Faya was the original name used in Spain. There are family members who have this name as part of their Hebrew name. This spelling was used up until about 1800. After 1800 the spelling became more Eastern European: Feuer. Other names in the family include Brenner and Asher. All have to do with fire, because they were Cohanim.   The families often intermarried. My grandfather had both a Feuer and an Amsterdam parent. They were first cousins. I have met others, including Bob, who also have parents from both lines. This is a tradition from the days that they were crypto Jews in Spain.

I actually can trace my grandfather’s family back to about 1795 with direct names. My Grandpa Nat’s parents were first cousins, Chava and Gimple. Chava’s parents were Hershel and Frieda; Gimple’s parents were Tzipporah (?) (Hershel’s sister) and Nissin (also a cousin of some sort). Siblings Hershel and Tziporrah parents were Tova and Nissin Amsterdam, and Nissan’s parents were Chava and Morris Amsterdam (My fourth great grandparents!) These names show up constantly in the family and continue today. I am a Chava, named for my great grandmother; my son is Nissan named for my grandfather, so the names continue.

There are many, many men named Nathan (Nissan) in the family. My Grandpa was given this name because he was born between Purim and Passover on the first day of Nissan, but also because it was an important family name.

After the expulsion, some of the family stayed in Spain and converted and became Catholic on the outside. However in their home they were still following the traditions of Judaism.  Through research by a cousin, we believe the family lived in Segovia, a city with a large Jewish population.

However a branch of the family left, we think they all moved to Portugal. We believed they lived in a port city called Oporto before they went to Amsterdam. But some stayed after the Portugal expulsion. The Spanish Inquisition impacted my family in other ways. One family member, Aaron Cohen Faya, was burned at the stake in Lisbon in May 1618. A poet, his secular name was Antonio d’Aguiar. We think d’Aguiar or Aguiar was the name of the entire crypto-Jewish branch of our family.

I have much more information about my Spanish roots. I could tell you about our coat of arms.   I could tell you about meanings of names and how names concerning birds, hawks and eagles are important in our family history.

But I think that as Spain welcomes back the Jewish families they sent forth during the great expulsion, it causes me to think of how it impacted my family. How my family had its own additional diaspora that caused them to travel from Spain to Portugal, to Amsterdam, then to Galicia.   I think about how some survived these moves, left Europe and moved to the United States or to Israel. But others stayed behind and perished in the Shoah. (See my blog, “Speaking Yiddish Always Brings Me Holocaust Memories.”)

My Spanish roots are noted. But more important, I look at what I can do because of my desire to learn about my Spanish ancestry. I found out so much about my family. Most Jewish families cannot tell you the names of ancestors back to the late 1700s. I can. Most cannot tell you that they are related to everyone with a similar last name. I can.

My daughter was at a party. I saw on Facebook that one young man had the last name Amsterdamer. I said, “He is your cousin.” She laughed. “Ask him,” I said. “Mom, I can’t do that. I hardly know him.”

But the next time she saw him she said, “My grandmother’s last name was Amsterdam.” He replied, “Then we are cousins.”

I am proud to have the Amsterdam/Faya/Feuer ancestry.